Komunikat Stowarzyszenia Patria Nostra

Stowarzyszenie Patria Nostra reprezentowana przez prawników Kancelarii Lech Obara i Współpracownicy z Olsztyna kontynuuje walkę przeciwko zagranicznym, w tym niemieckim mediom używających zniesławiającego i kłamliwego sformułowania polski obóz zagłady.

 Światowy wydawca „Focus18 lutego 2013r. na portalu www.focus.de w artykule pt. „Filmemacher Claude Lanzmann erhalt Ehrenbar der Berlinare”, a także 18 kwietnia 2013r. (opublikowanym z okazji rocznicy powstania w Getcie warszawskim) w artykule pt: „Aufstand im Warschauer Ghetto”, posłużył się nieprawdziwym określeniem polnische Vernichtungslager” („polski obóz zagłady”).

Sformułowanie zawarte w artykułach wzbudziły w lekarzu Janinie Luberda-Zapaśnik, byłej więźniarce niemieckiego obozu w Potulicach pod Piłą wzburzenie oraz poczucie krzywdy. Janina Luberda-Zapaśnik jest prezesem oddziału Polskiego Związku Byłych Więźniów Politycznych i Hitlerowskich Więzień i Obozów Koncentracyjnych, a jednocześnie współzałożycielem Stowarzyszenia Patria Nostra z siedzibą w Olsztynie –grupującego prawników i byłych więźniów niemieckich obozów koncentracyjnych.

29 kwietnia 2013 r. prawnicy Kancelarii w imieniu Stowarzyszenia wezwali wydawcę „Focus” do złożenia stosownych przeprosin na łamach swojego portalu internetowego za używanie w wyżej wskazanych artykułach zniesławiającego określenia „polski obóz zagłady”. Jednakże wezwanie nie odniosło skutku, a wręcz zostało zignorowane przez wydawcę. W związku z tym prawnicy Kancelarii Lecha Obary w imieniu Janiny Luberda-Zapaśnik złożyli 12 czerwca 2013 r. pozew do Sądu Okręgowego w Olsztynie o naruszenie dób osobistych, w którym wnosiła o:

1.      zakazanie pozwanej rozpowszechniania w jakikolwiek sposób określeń „polski obóz zagłady” lub „polski obóz koncentracyjny”, a także jego odpowiedników w języku angielskim, niemieckim i jakimkolwiek innym, określając w ten sposób niemieckie obozy koncentracyjne i niemieckie obozy zagłady zlokalizowane w okresie II Wojny Światowej na terenie okupowanej Polski,

2.       nakazanie opublikowania, w dzienniku Rzeczpospolita i Gazeta Wyborcza, a także, w języku polskim i niemieckim, na portalu internetowym www.focus.de (i pozostawienie go przez okres 1 miesiąca), na stronie głównej w ramce wyboldowaną czcionką 14 pt na własny koszt oświadczenia następującej treści:

 

Hubert Burda Media z/s w Monachium, wydawca czasopisma Focus i portalu internetowego www.focus.de wyraża ubolewanie z powodu pojawienia się w dniu 18 lutego 2013r. na portalu www.focus.de w artykule pt. „Filmemacher Claude Lanzmann erhalt Ehrenbar der Berlinare”, a także w dniu 18 kwietnia 2013r. w artykule pt: „Aufstand im Warschauer Ghetto”, określenia polnische Vernichtungslager” („polski obóz zagłady”). Określenie to jest nieprawdziwe i fałszuje historię Narodu Polskiego. Sobibor i Treblinka, których dotyczą te artykuły, były niemieckimi obozami zagłady wybudowanymi w czasie II wojny światowej na okupowanym terenie Polski, podobnie jak i inne obozy wybudowane przez niemieckich nazistów na okupowanym terenie Polski. Naród Polski nie był ani organizatorem ani budowniczym tych obozów. Miliony obywateli polskich różnych narodowości było ofiarami ludobójstwa dokonywanego przez niemieckiego okupanta. Zatem, przepraszamy Panią Janinę Luberdę-Zapaśnik, która jest jedną z takich ofiar niemieckiej okupacji i przebywała w jednym z takich obozów, za naruszenie jej dóbr osobistych, w szczególności tożsamości narodowej (poczucia przynależności do Narodu Polskiego) i jej godności narodowej.”.

 

W razie wydania korzystnego wyroku, obok przeprosin „Focus” będzie musiał zobowiązać się, że już nigdy nie użyje sformułowania „polski obóz zagłady” lub „polski obóz koncentracyjny” w znaczeniu obozów niemieckich na terenie okupowanej Polski. Jeśli kiedykolwiek posłuży się tymi sformułowaniami, zobowiązany będzie zapłacić olbrzymie odszkodowanie.  

 

Prezes Stowarzyszenia Patria Nostra

 r. pr. Lech Obara

Źródło: Własne

Komentarze (0)

Dodaj swój komentarz