ISSN 1392-9712, indeks 327956, cena 12 Lt/15 zł
Zapraszam do nabywania kwartalnika w salonikach i kioskach RUCHu, w sieci Garmond Press (markety, stacje benzynowe itp.).Proszę pytać!
------------------
Ponadto do nabycia w Polsce: w Księgarni Naukowej im.Prusa w Warszawie
(Krakowskie Przedmieście 7, również wcześniejsze numery);
w Domu Spotkań z Historią (ul. Karowa 20);
Kolportaż prowadzi Krzysztof Jankowski, tel. 89 5344878 (Olsztyn/Gdańsk).
Wysyłamy pocztą i to najlepszy sposób jego posiadania.
ZNAD WILII można oczywiście zaprenumerować! Przypominam Szanownym Prenumeratorom o przedłużeniu subskrypcji, zapraszam nowych Czytelników.
--------
ZNAD WILII w Wilnie:
W Polskiej Galerii Artystycznej Znad Wilii, Isganytojo 2/4 (k. Bakszty,lit. Boksto, na Starym Mieście); w Domu Kultury Polskiej (ul. Naugarduko 76),
w księgarni ELEPHAS (Olandu 11).
Nabyć pismo można bezpośrednio u wydawców:
48 508764030 (Polska) i 370 5 2123020 (Litwa)
Spis treści, także innych numerów: www.znadwiliiwilno.lt
http://znadwiliiwilno.lt/kwartalnik/spis-tresci-kwartalnika
-------------
ZNAD WILII to 160 stron lektury. I to fascynującej, w tym numerze m.in.:
O POLSKICH MEDIACH NA LITWIE pisze w swoim felietonie
Z czym i dokąd zmierzamy? Romuald Mieczkowski
Co oznacza BYĆ LITWINEM W POLSCE zastanawia się Eugeniusz Pietruszkiewicz z Suwałk w ciekawej publikacji Życie obok siebie
W cyklu MAŁO ZNANE HISTORIE Henryk Czarniawski w artykule
Katastrofa kolejowa w Wilnie przytacza fakty z 1945 roku
WOKÓŁ OSKARA MIŁOSZA. PARYŻ-KOWNO-WILNO
kontynuje swoje rozważania Zenowiusz Ponarski:
W blasku „Reduty”; „Reduta” nad Wilią; List z Kosowa
Prof. Mieczysław Jackiewicz wspomina ZARZECZE z czasów wojny,
gdzie upłynęło jego dzieciństwo, przytaczając dramatyczne zdarzenia,
widziane podczas zmiany dotychczasowego porządku w Wilnie
Do finału Roku J.I. Kraszewskiego nawiązuje Paweł Zięba w publikacji
Historiografia Wilna w XIX wieku: Baliński – Kraszewski
W Zapiśniku uczestnika i obserwatora niemało iformacji z zakresu kultury:
ze spotkań, wystaw, festiwali, m.in. mowa jest o I Festiwalu Romansu,
o niezwykłej wystawie Wilno 1937 z drukiem na łamach Znad Wilii
PO RAZ PIERWSZY
unikalnych fotografii, o inspiracjach Bułhakiem
W dziale Sylwetki artystów znad Wilii prof. Jan Wiktor Sienkiewicz w eseju
Wilno Roberta Bluja rozważa o malarstwie tego artysty, z kolorową wklejką reprodukcji wilenskich obrazów Bluja
Wspominając kompozytora Ludomira Rogowskiego i jego wileński etap życia,
Piotr Marciniak ze Szwecji w Pieśni o kogutku przytacza również fakty
z życia kompozytora w Wilnie
W KAWIARNI LITERACKIEJ przytoczony został nieznany dla czytelnika polskiego wiersz Maironis, Wilno (przed świtem, tłumaczenie: R.M.;
Współczesną poezję litewską reprezentuje Alis Balbierius;
Wiersz dla sąsiada: do Litwina poświęca Danuta Kobyłecka
Nowe książki przedstawia Tomasz Otocki
(Działalność Związku Patriotów Polskich na Wileńszczyźnie, 1944-1946)
oraz prof. Władysław Zajewski (Rozważania o Arystotelesie)
Jak zwykle, W LISTEM i MAILEM mamy niezwykle ciekawe publikacje:
Jana Wyganowskiego z Suwałk (Wokół Oświaty Litwinów w Polsce. Niezałatwione problemy); Aldony Gaweckiej (Karaimi na Litwie: Ananiasz Rojecki); znanego tłumacza Krzysztofa Adrzeja Jeżewskiego z Paryża (Inny Adrzej Kuśniewicz); Leonarda Drożdzewicz (Z Doliny Łosośny).
Nigdzie Państwo nie znają tak rzeczowej kroniki zdarzeń w zakresie
relacji polsko-litewskich, z podaniem źródeł, jak w rubryce LITWA – POLSKA.
Z MIESIĄCA NA MIESIĄC, wydarzenia, fakty, opinie. W kulturze i jej okolicach. Dział przydatny też bardzo dla badaczy.
-------------
Ponadto przypominam o tym, że można zamówić wydawnictwa z serii Biblioteka Znad Wilii:
Romuald Mieczkowski, Na litewskim paszporcie, Biblioteka Znad Wilii (4),
Wyd. Znad Wilii, Wilno 2011, s. 160, ISBN 978-9986-532-06-4
W 5 rozdziałach: Canaletto maluję Wilno, Pytanie o korzenie, Pokochać Warszawę,
Białe i czarne oraz Dwa miody. Ze 134 wierszami z ostatnich 2-3 lat.
-
Na planie pierwszym są kwestie tożsamości, spuścizny dziejowej, szukania ojczyzny przez tych, których dzisiejsze uwarunkowania usiłują odciąć od wielowiekowych korzeni. Z echami WKL, które kształtowało charakter Wilna. Z szukaniem odpowiedzi na pytanie: co dziś oznacza pisać po polsku na Litwie i gdziekolwiek bądź poza Polską. W wydaniu - 28 fotografii Wilna.
Książka jest do nabycia w księgarniach wileńskich, w Warszawie w Księgarni Naukowej im. B. Prusa na Krakowskim Przedmieściu, w Domu Spotkań z Historią na Karowej. Można ją zamawiać bezpośrednio u autora/wydawcy.
------------------------------
Przenieść Wilno do serca. Portret Miasta
Biblioteka Znad Wilii nr 2, Wilno 2009, ISBN 978-9986-532-05-7
Poezja Polaków (z Wilna, Polski i na emigracji), Litwinów, Białorusinów, Tatara, Rosjanina, Czecha i Estończyka tworzy unikalny Portret Miasta z najpiękniejszymi wierszami 50 autorów. Są to m.in.: Ihar Babkou, Tadeusz Chabrowski, Leszek Długosz, Vytautas Landsbergis, Marcelijus Martinaitis, Henryk Mażul, Zianon Paźniak, Wojciech Piotrowicz, Alicja Rybałko, Ramute Skucaite, Józef Szostakowski, Tomas Venclova, Sławomir Worotyński. W opracowaniu zamieszczono oddzielne wklejki z 24 fotografiami Wilna.
---------
Romuald Mieczkowski, Nikt nie woła, Biblioteka Znad Willi nr 2,
Wilno 2007, ISNB 978-9986-532-04-0
82 wiersze ukazują Wilno, widziane przez Polaka, mocno związanego z tym Miastem. Dostrzega on złożoność nieodwracalnych zmian, stara się uzmysłowić sens wielkich i małych, straconych i pozyskanych Ojczyzn. Wilno w tych wierszach bywa zawsze, nawet gdy mowa jest o czymś innym. To widzenie świata dopełniają fotogramy autorstwa poety, którymi szkicuje Miasto, potraktowane jako otoczka dla zawartych przeżyć.
------------------------------------------------------
Romuald Mieczkowski, Objazdowe kino i inne opowiadania wileńskie
Biblioteka Znad Willi nr 1, Wilno 2007, ISBN 978-9986-532-03-31
Literatury o Wilnie i Wileńszczyźnie powstało niemało. Cieszyła się ona sympatią przed wojną, istniała w ocenzurowaniu w PRLu, temat podejmowano na emigracji. Po wojnie w większości opisywała wojenną gehennę, życie na obczyźnie. A co działo się na terenach na Wschodzie, na których pozostali Polacy? Świadectw takich niewiele. Szczególnie, jeśli chodzi o dokonania, tworzone przez naocznych świadków. Niektóre moje opowiadania obrazują trudny świat człowieka, wychowanego w polskiej tradycji, ale żyjącego w twardych sowieckich realiach. Zdarzenia, mimo fabuły literackiej, są rodzajem dokumentu, bowiem ludzie noszą swe prawdziwe nazwiska. To hołd, który oddałem rodzinie, krewnym. Dzięki jednemu opowiadaniu moi dziadkowie Piotrowscy pośmiertnie zostali upamiętnieni za uratowanie podczas wojny rodziny żydowskiej. Jest to próba przypomnienia o nas, Polakach na Wileńszczyźnie, o naszych dziejach, snach i oczekiwaniach. W książce zawarłem drogie dla mnie zdjęcia z archiwum rodzinnego (RM).
-------------------
Zapraszam serdecznie!
Przepraszam, jeśli komuś z Państwa zaśmiecam e-skrzynkę. Proszę napisać o tym, nie będę przesyłał tych anonsów. Dla pisma niszowego i niemającego możliwości reklamowych bywa to ważna droga w dotarciu do Osób, zainteresowanych naszą działalnościa.
Romuald Mieczkowski
Komentarze (0)
Dodaj swój komentarz